@article{d569a328-84a1-4685-a4d3-c88bc8672c68, author = {Tomasz Swoboda}, title = {Georges Simenon and literary canon. Polish edition of The Widow}, journal = {Cahiers ERTA}, volume = {2017}, number = {Numéro 12 Littératures populaires et cultures médiatiques: Belgique / Pologne}, year = {2017}, issn = {2300-4681}, pages = {145-157},keywords = {Georges Simenon; literary canon; translation; crime fiction}, abstract = {The article analyzes the Polish edition of The Widow by Georges Simenon in the context of the reception of this author in Poland and in that of a “new literary canon”. The study also proposes a commentary on the translation of the novel, which also contributes to the legitimization of the Belgian writer.}, doi = {10.4467/23538953CE.17.028.7974}, url = {https://ejournals.eu/en/journal/cahiers-erta/article/georges-simenon-et-le-canon-litteraire-ledition-polonaise-de-la-veuve-couderc} }