FAQ
Logotyp Uniwersytetu Jagiellońskiego
PL | EN

Ustawienia prywatności (cookies)

Ta strona używa ciasteczek (cookies), dzięki którym nasz serwis może działać lepiej. Aby uzyskać więcej informacji i spersonalizować swoje preferencje, kliknij „Ustawienia”. W każdej chwili możesz zmienić swoje preferencje, a także cofnąć zgodę na używanie plików cookie na poniższej stronie.
Polityka prywatności (link otworzy się w nowym oknie)
* z wyjątkiem niezbędnych plików cookies do prawidłowego działania strony oraz realizacji obowiązków prawnych administratora
Przesuwając suwak w prawo aktywujesz konkretną zgodę. Przesuwając suwak w lewo wyłączasz taką zgodę.

Autoportret przybysza na Wschodzie. Stambuł w dziewiętnastowiecznych polskich i słowackich relacjach z podróży (Adam Mickiewicz – Gustáv Zechenter-Laskomerský – Henryk Sienkiewicz)

Data publikacji: 29.04.2026

Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, 2025, Volume 20, Issue 4, s. 281-297

https://doi.org/10.4467/20843933ST.25.023.22945

Autorzy

Aleksandra Hudymač
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie
, Polska
https://orcid.org/0000-0001-6180-0560 Orcid
Kontakt z autorem
Wszystkie publikacje autora →

Pobierz pełny tekst

Drukuj drukuj Cytuj cytuj

Tytuły

Autoportret przybysza na Wschodzie. Stambuł w dziewiętnastowiecznych polskich i słowackich relacjach z podróży (Adam Mickiewicz – Gustáv Zechenter-Laskomerský – Henryk Sienkiewicz)

Abstrakt

Przedmiotem niniejszego artykułu jest analiza trzech relacji z podróży do Stambułu – Adama Mickiewicza (1855; listy do córki, Marii Mickiewiczówny i przyjaciółki, Wiery Chlustin), Gustáva Zechentera-Laskomerskiego (1864; dziennik podróży Zo Slovenska do Carihradu) i Henryka Sienkiewicza (1886; listy do szwagierki i powiernicy, Jadwigi Janczewskiej). Za najważniejsze dwie kategorie tych zapisków uznane zostało podejście do wschodniej odmienności kulturowej, czyli orientalnego Innego, oraz odsłony autokreacji obecne w tych relacjach (wszystkie mają swoich wyraźnych odbiorców). Każdy z podróżników na swój sposób radzi sobie z odmiennością tureckiego miasta i odmiennością tego, co ono reprezentuje, czyli orientalną kulturę. Każdy rozdarty jest w jakiś sposób między utożsamieniem a dystansem. Ich relacje z podróży ujawniają zasadnicze różnice w odbiorze Stambułu i różnice w emocjach towarzyszących temu procesowi, wskazują również jednak na nieoczekiwane podobieństwa w sposobie widzenia i opisu miasta.

Bibliografia

Pobierz bibliografię

Balcer, Adam. 2019. Turcja. Wielki Step i Europa Środkowa. Kraków: Międzynarodowe Centrum Kultury.

Barkey, Karen. 2008. Empire of Difference: The Ottomans in Comparative Perspective. Cambridge: Cambridge University Press.

Chmel, Rudolf. 2014. Kompleks słowacki. Eseje, przeł. Magdalena Bystrzak. Kraków: Międzynarodowe Centrum Kultury.

Czapliński, Przemysław. 2017. Poruszona mapa. Wyobraźnia geograficzno-kulturowa polskiej literatury przełomu XX i XXI w. Kraków: Wydawnictwo Literackie.

Czermińska, Małgorzata. 2009. „Podróż egzotyczna i zwrot do wnętrza: narracje niefikcjonalne między »orientalizmem« a intymistyką”. Teksty Drugie 4 (118): 13–22.

Domańska, Ewa. 2008. „O poznawczym uprzywilejowaniu ofiary. (Uwagi metodologiczne)”. W (Nie)obecność. Pominięcia i przemilczenia w narracjach XX wieku, red. Hanna Gosk, Bożena Karwowska, 19–36. Warszawa: Elipsa.

Douglas, Mary. 2007. Czystość i zmaza. Analiza pojęć nieczystości i tabu, przeł. Marta Bucholc. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy.

Gennep, Arnold. 2006. Obrzędy przejścia. Systematyczne studium ceremonii, przeł. Beata Biały. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy.

Hudymač, Aleksandra. 2021. „Wizja Orientu w dzienniku podróży Zo Slovenska do Carihragu Gustáva Zechentera-Laskomerskiego”. W Oblicza orientalizmu, red. Michał Fijałkowski, Krystyna Wierzbicka-Trwoga, 51–66. Warszawa: Wydawnictwo DiG.

Janion, Maria. 2007. Niesamowita Słowiańszczyzna: fantazmaty literatury. Kraków: Wydawnictwo Literackie.

Jarosiński, Zbigniew. 1975. „Tekst użytkowy i tekst literacki w drugiej połowie XIX wieku”. Teksty: teoria literatury, krytyka, interpretacja 4 (22): 7–27.

Klátik, Zlatko. 1968. Vývin slovenského cestopisu. Bratislava: Vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied.

Kostenicz, Ksenia. 1978. Kronika życia i twórczości Mickiewicza. Ostatnie lata Mickiewicza. Styczeń 1850 – 26 listopada 1855. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy.

Kuziak, Michał, Nawrocki, Bartłomiej (red.). 2016. Romantyzm środkowoeuropejski w kontekście postkolonialnym, cz. I. Warszawa: Instytut Badań Literackich PAN.

Mickiewicz, Adam. 1933. Dzieła wszystkie, t. XVI: Rozmowy z Adamem Mickiewiczem, red. Stanisław Pigoń, wstęp Władysław Mickiewicz. Warszawa: Wydawnictwo Sejmowe.

Mickiewicz, Adam. 1955. Dzieła, t. XVI: Listy, cz. III: Od roku 1845 do roku 1855, red. Julian Krzyżanowski.Warszawa: Czytelnik.

Nawarecki, Aleksander. 2003. Mały Mickiewicz. Studia mikrologiczne. Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.

Piwińska, Marta. 2005. Złe wychowanie. Fragmenty romantycznej biografii. Gdańsk: słowo/obraz terytoria.

Reychman, Jan. 1955. „Pobyt Mickiewicza w Turcji w r. 1855”. Przegląd Orientalistyczny 3 (15): 296–282.

Reychman, Jan. 1972. Podróżnicy polscy na Bliskim Wschodzie w XIX wieku. Warszawa: Wiedza Powszechna.

Rutkowski, Krzysztof. 2020. Mickiewicz w Stambule. Opowieść filmowa. Warszawa: Fundacja Evviva L’arte.

Said, Edward. 1991. Orientalizm, przeł. Witold Kalinowski, wstęp Zdzisław Żygulski jun. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy.

Shaw, Stanford, Jay, Shaw, Ezel Kural. 2012. Historia Imperium Osmańskiego i Republiki Tureckiej, t. 2: 1808–1975, przeł. Bartłomiej Świetlik. Warszawa: Wydawnictwo Akademickie „Dialog”.

Sienkiewicz, Henryk. 1996. Listy, t. II, cz. II, red. Maria Bokszczanin. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy.

Siwecka, Dorota. 2007. Zapytaj Mickiewicza. Gdańsk: słowo/obraz terytoria.

Skwarczyńska, Stefania. 2006. Teoria listu. Białystok: Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku.

Šmatlák, Stanislav. 2001. Dejiny slovenskej literatúry II (19. storočie a prvá polovica 20. storočia). Bratislava: Slovenské literárne centrum.

Sztachelska, Jolanta. 2000. „Nagie twarze i maski. Listy Henryka Sienkiewicza do Jadwigi Janczewskiej”. W Sztuka pisania. O liście polskim w wieku XIX. Białystok: Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku.

Sztachelska, Jolanta. 2017. „Z wycieczki na wschód. O innej Europie oraz o gatunkowej płynności listu w korespondencjach podróżnych Henryka Sienkiewicza”. Napis XXIII: 90–115.

Świerczyńska, Dobrosława. 1994. „Mickiewiczowskie »Rozmowy chorych«”. Pamiętnik Literacki 85/2: 150–153.

Wereszycki, Henryk. 1986. Pod berłem Habsburgów. Kraków: Wydawnictwo Literackie.

Zechenter-Laskomerský, Gustáv. 1960. Cestopisy. Bratislava: Slovenské vydavateľstvo krásnej literatúry.

Informacje

Informacje: Studia Litteraria Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, 2025, Volume 20, Issue 4, s. 281-297

Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy

Tytuły:

Polski:
Autoportret przybysza na Wschodzie. Stambuł w dziewiętnastowiecznych polskich i słowackich relacjach z podróży (Adam Mickiewicz – Gustáv Zechenter-Laskomerský – Henryk Sienkiewicz)
Angielski:
Self-portrait of a Visitor to the East: Istanbul in Nineteenth-Century Polish and Slovak Travel Accounts (Adam Mickiewicz – Gustáv Zechenter-Laskomerský – Henryk Sienkiewicz)

Autorzy

https://orcid.org/0000-0001-6180-0560

Aleksandra Hudymač
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie
, Polska
https://orcid.org/0000-0001-6180-0560 Orcid
Kontakt z autorem
Wszystkie publikacje autora →

Uniwersytet Jagielloński w Krakowie
Polska

Publikacja: 29.04.2026

Status artykułu: Otwarte __T_UNLOCK

Licencja: CC BY 4.0  ikona licencji

Finansowanie artykułu:

Niniejsza publikacja została sfinansowana ze środków Wydziału Filologicznego w ramach Programu Strategicznego Inicjatywa Doskonałości w Uniwersytecie Jagiellońskim (projekt wyjazdowy: „Stredoeurópan v Istanbule [Adam Mickiewicz – Gustav Zechenter-Laskomerský – Henryk Sienkiewicz]”; 20–24.11.2023; ID konkursu – Wfilolog.7.3.2022).

Udział procentowy autorów:

Aleksandra Hudymač (Autor) - 100%

Informacje o autorze:

Aleksandra Hudymač – doktor, literaturoznawczyni, adiunkt w Instytucie Filologii Słowiańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego. Slawistka (słowacystka) i polonistka. Jej obszar zainteresowań badawczych to dziewiętnastowieczne piśmiennictwo intymistyczne (epistolografia i dzienniki podróży). Autorka publikacji, między innymi: Modele dyskursu odrodzeniowego w dziewiętnastowiecznej epistolografii słowiańskiej (2014); Epištolárne dielo Ľudovíta Štúra – automytologizačné strategie a figury (2019); Tvárou v tvár s „Iným”. Kukučínova cesta do Dalmácie a Čiernej Hory (2020); Wizja Orientu w dzienniku podróży „Zo Slovenska do Carihradu” Gustava Zechentera-Laskomerskiego (2021).

Korekty artykułu:

-

Języki publikacji:

Polski

Autoportret przybysza na Wschodzie. Stambuł w dziewiętnastowiecznych polskich i słowackich relacjach z podróży (Adam Mickiewicz – Gustáv Zechenter-Laskomerský – Henryk Sienkiewicz)

cytuj

Pobierz PDF Pobierz

pobierz pliki

RIS BIB ENDNOTE