FAQ
logo Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie

¿Es semivivo lo mismo que medio vivo o casi muerto? Apuntes sobre la semántica del elemento semi- como modificador de adjetivos y su posible permuta con los aproximativos medio y casi

Data publikacji: 17.12.2025

Romanica Cracoviensia, Tom 25 (2025), Tom 25, numer 4, s. 357-368

https://doi.org/10.4467/20843917RC.25.046.22759

Autorzy

Marta Wicherek
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie
, Polska
https://orcid.org/0000-0003-3498-1188 Orcid
Kontakt z autorem
Wszystkie publikacje autora →

Pobierz pełny tekst

Drukuj drukuj Cytuj cytuj

Tytuły

¿Es semivivo lo mismo que medio vivo o casi muerto? Apuntes sobre la semántica del elemento semi- como modificador de adjetivos y su posible permuta con los aproximativos medio y casi

Abstrakt

The aim of this paper is to offer a semantic commentary on the use of semi- as an adjective modifier and to analyse its interchangeability with medio and casi. It presents a classification of adjectives with this prefix and explains the reasons that allow or prevent the alternation of semi- with other approximate prefixes that affect adjectives to reflect their partial or fragmentary nature.

Bibliografia

Pobierz bibliografię

Almela Pérez Ramón, 1999, Procedimientos de formación de palabras en español, Barcelona: Ariel.

Barrio De La Rosa Florencio del, 2022, “De aquella manera tiene su aquel. Emergencia de un ‘marcador aproximativo’ en el español del siglo XX”, Études Romanes de Brno 43 (2): 193–212.

Bosque Ignacio, 1989, Las categorías gramaticales: relaciones y diferencias, Madrid: Síntesis. Bosque Ignacio, 1999, “El sintagma adjetival. Modificadores y complementos del adjetivo. Adjetivo y participio”, (in:) Gramática Descriptiva de la Lengua Española, vol. 1, Violeta Demonte, Ignacio Bosque (eds.), Madrid: Espasa Calpe, 217–310.

Casares Julio, 1979, Diccionario ideológico de la lengua española, Barcelona: Editorial Gustavo Gili.

Cifuentes Honrubia José Luis, 2024, “Perdido como modificador de grado: subjetivación y cuantificación”, Caplletra 76: 191–217.

Diccionario Clave 2014: Diccionario clave. Diccionario de uso del español, Madrid: SM.

Diccionario Esencial 2021: Diccionario esencial de la lengua española, Barcelona: Vox.

Fábregas Antonio, 2018, “Los prefijos adjetivales: un grupo heterogéneo”, Dicenda 36: 167–189.

Felíu Arquiola Elena, 2022, “Morfología derivativa y expresión de la aproximación en español: el caso de -oide”, Hesperia. Anuario de Filología Hispánica 25 (1): 57–74.

Felíu Arquiola Elena, Pato Enrique, 2015, “Medio adverbio, medio prefijo: la evolución de medio como modificador de verbos en español”, Boletín de la Real Academia Española 95 (311): 61–83.

García-Medall Joaquín, 1993, “Sobre casi y otros aproximativos”, Dicenda 11: 153–170.

González Rodríguez Raquel, 2008, “Sobre los modificadores de aproximación y precisión”, ELUA 22: 111–128.

Lakoff George, 1973, “Hedges: A Study in Meaning Criteria and the Logic of Fuzzy Concepts”, Journal of Philosophical Logic 2 (4): 458–508.

Langacker Ronald Wayne, 1999, Grammar and Conceptualization, Berlin–New York: Mouton de Gruyter.

Llopis Cardona Ana, 2016, “De la indeterminación a la atenuación: De alguna manera/forma/modo”, Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana 14 (1): 105–121.

Mihatsch Wiltrud, 2010, “Sincronía y diacronía del aproximador como”, Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana 8 (2): 175–201.

Moliner María, 2016, Diccionario de uso del español: nueva edición actualizada, Madrid: Gredos.

Moreno Cabrera Juan Carlos, 1984, “Observaciones sobre la sintaxis de casi”, Dicenda 3: 239–245.

Nuevo Diccionario, 2015, Nuevo diccionario esencial de la lengua española, Madrid: Santillana Educación.

Pardo Llibrer Adrià, 2020, De la investigación sobre aproximativos en español a una teoría de la aproximación en la lengua, tesis doctoralhttps://www.educacion.gob.es/teseo/imprimirFichero-Tesis.do?idFichero=iGzhnR1you0%3D (7.03.2025).

Pato Enrique, 2010, “La recategorización del adverbio medio en español”, Boletín de Filología 45 (2): 91–110.

RAE 2009: Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española, Nueva gramática de la lengua española, Madrid: Espasa Calpe.

RAE 2014: Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española, Diccionario de la lengua española, Madrid: Espasa Calpe.

Torres Martínez Marta, 2011, “Sobre el empleo de las categorías ‘elemento compositivo’ y ‘prefijo’ en los diccionarios de la RAE”, Boletín de Filología 46 (1): 207–230.

Sadock Jerrold M., 1977, “Truth and Approximations”, Berkeley Linguistics Society Papers 3: 430–439.

Seco Manuel, 1954 (1988), Manual de gramática española, Madrid: Aguilar.

Varela Ortega Soledad, 2005, Morfología léxica: la formación de palabras, Madrid: Gredos.

Varela Ortega Soledad, Martín García Josefa, 1999, “La prefijación”, (in:) Gramática Descriptiva de la Lengua Española, vol. 3, Violeta Demonte, Ignacio Bosque (eds.), Madrid: Espasa Calpe, 4993–5040.

FUENTES DE EJEMPLOS

Bruno Giordano, 1981 [1548], Sobre el infinito universo y los mundos, Buenos Aires: Aguilar.

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, Banco de datos [en línea]. CREA Corpus de referencia del español actualhttp://www.rae.es (7.03.2025).

Informacje

Informacje: Romanica Cracoviensia, Tom 25 (2025), Tom 25, numer 4, s. 357-368

Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy

Tytuły:

Hiszpański: ¿Es semivivo lo mismo que medio vivo o casi muerto? Apuntes sobre la semántica del elemento semi- como modificador de adjetivos y su posible permuta con los aproximativos medio y casi
Angielski: Is semivivo the same as medio vivo or casi muerto? Notes on the semantics of the prefix semi- as an adjectival modifier and its possible substitution with medio and casi

Autorzy

https://orcid.org/0000-0003-3498-1188

Marta Wicherek
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie
, Polska
https://orcid.org/0000-0003-3498-1188 Orcid
Kontakt z autorem
Wszystkie publikacje autora →

Uniwersytet Jagielloński w Krakowie
Polska

Publikacja: 17.12.2025

Status artykułu: Otwarte __T_UNLOCK

Licencja: CC BY 4.0  ikona licencji

Finansowanie artykułu:

Este trabajo se ha realizado dentro del marco del proyecto ID.UJ.WFilolog.7.3.2022.

Udział procentowy autorów:

Marta Wicherek (Autor) - 100%

Informacje o autorze:

Marta Wicherek holds a PhD from Jagiellonian University in Kraków, where her focus is on teaching Spanish lexicology, legal language, and translation. Her main areas of research are the linguistic registers used during trials and the morphosyntactic issues of legal terminology. She also studies lexicological phenomena from Polish and Spanish perspectives and carries out comparative analyses to identify similarities and differences in lexical concepts in both languages, such as polysemy, homonymy, synonymy, borrowings and acronyms. Among the various works she has published is the manual Lexicología del español. Ejercicios con dibujos para colorear, which includes many practical exercises focusing on the main lexicological phenomena of the Spanish language. Another notable publication is the monograph Langues romanes non standard, which she edited with Iwona Piechnik in 2021.

Korekty artykułu:

-

Języki publikacji:

Hiszpański

¿Es semivivo lo mismo que medio vivo o casi muerto? Apuntes sobre la semántica del elemento semi- como modificador de adjetivos y su posible permuta con los aproximativos medio y casi

cytuj

Pobierz PDF Pobierz

pobierz pliki

RIS BIB ENDNOTE