TY - JOUR TI - Historyk starożytności a sztuka przekładu. Na marginesie tłumaczenia Żywotów sławnych mężów Plutarcha AU - Wolicki, Aleksander TI - Historyk starożytności a sztuka przekładu. Na marginesie tłumaczenia Żywotów sławnych mężów Plutarcha AB - The author takes a close look at translating ancient texts from the viewpoint of a historian. He explains why ancient historians are usually against the very idea of translating Greek and Latin literature. He then proceeds to argue that historical knowledge is an indispensable tool if a translation is to be done. This argument is supported by a detailed analysis of the standard Polish translation of two biographies by Plutarch, namely Life of Aristides and Life of Cimon. VL - 2007 IS - Numer 18-19 – Antiqua ac nova PY - 2009 SN - 1425-6851 C1 - 1689-1864 SP - 22 EP - 40 UR - https://ejournals.eu/czasopismo/przekladaniec/artykul/historyk-starozytnosci-a-sztuka-przekladu-na-marginesie-tlumaczenia-zywotow-slawnych-mezow-plutarcha