TY - JOUR TI - Binding and Phasehood in South Slavic Revisited AU - Franks, Steven TI - Binding and Phasehood in South Slavic Revisited AB - Wykorzystując różne metody badawcze, Bošković argumentuje w wielu swoich pracach, że języki można podzielić na te, w których frazy rzeczownikowe wymagają w swojej strukturze składniowej przedimka jako ośrodka frazy i są językami z DP oraz te, które nie wymagają przedimka jako ośrodka frazy i nie są językami z DP. Język bułgarski (i macedoński) wyrażają określoność w sposób morfologiczny i choć mogłoby się wydawać, że różnią się od bośniackiego/chorwackiego/czarnogórskiego/serbskiego (oraz słoweńskiego) pod względem struktury rzeczownikowej, najnowsze prace wykazują, że uznanie bułgarskiego jako języka z przedimkiem we frazie rzeczownikowej nie jest oczywiste. Nawiązując do danych językowych w pracy LaTerza (2016), zawierającej argumenty krytyczne wobec analizy zasad wiązania anaforycznego i cech fazowości w językach bośniackim/chorwackim/czarnogórskim/serbskim przedstawionej w pracach Despić (2009, 2011, 2013), niniejszy artykuł stanowi próbę wyjaśnienia problematycznych danych z języków południowosłowiańskich i wykazuje, że istniejące istotne różnice pomiędzy językami południowosłowiańskimi umacniają koncepcję „parametryzacji struktury rzeczownikowej (DP)” w opisie różnych możliwości wiązania. VL - Volume 14 (2019) IS - Vol. 14, Issue 2 PY - 2019 SN - 1732-8160 C1 - 2300-5920 SP - 61 EP - 80 DO - 10.4467/23005920SPL.19.014.11079 UR - https://ejournals.eu/czasopismo/studies-in-polish-linguistics/artykul/binding-and-phasehood-in-south-slavic-revisited KW - języki południowosłowiańskie KW - DP KW - wiązanie anaforyczne KW - cechy fazowości KW - odniesienie rozłączne