TY - JOUR TI - A jednak monady mają okna, czyli jak otworzyć zamknięte na siebie światy literackie AU - Okulicz-Kozaryn, Radosław TI - A jednak monady mają okna, czyli jak otworzyć zamknięte na siebie światy literackie AB - After all the monads have the windows, or how to open the literary worlds that look inwards The author reviews the pioneering work of Mindaugas Kvietkauskas dedicated to multilingual literature, which was created in Vilnius at the beginning of the 20th century. The book of the Lithuanian historian of literature emphasises multicultural and multi-ethnical trait of the early literary modernism in Vilnius that was created in five different languages: Lithuanian, Polish, Yiddish, Belarussian and Russian. It proves that what is the most interesting in the multilingual cultural environment takes place at the crossroads of apparently looking inwards and isolated worlds of different language and different literature.   VL - 2014 IS - Numer 2 (20) 2014: Pogranicze - inna literatura, inna historia? PY - 2014 SN - 1897-1962 C1 - 2084-395X SP - 115 EP - 128 DO - 10.4467/2084395XWI.14.027.2828 UR - https://ejournals.eu/czasopismo/wieloglos/artykul/a-jednak-monady-maja-okna-czyli-jak-otworzyc-zamkniete-na-siebie-swiaty-literackie KW - Słowa kluczowe: Kvietkauskas Mindaugas KW - Wilno KW - polifonia KW - modernizm KW - wielojęzyczna literatura