TY - JOUR TI - Peryferie peryferii w centrum zainteresowania badaczy AU - Paprocka, Natalia TI - Peryferie peryferii w centrum zainteresowania badaczy AB - The article is a detailed review of the book by Monika Woźniak, Katarzyna Biernacka- Licznar and Bogumiła Staniów Przekłady w systemie małych literatur. O włosko–polskich i polsko–włoskich tłumaczeniach dla dzieci i młodzieży [Translation within the System of Small Literatures. On Italian-Polish and Polish-Italian Translations for Children and Young Readers], which examines the import of literature for children and young readers from Italy to Poland and from Poland to Italy. The starting point for the research was the drawing up of bibliographies of Italian translations of Polish literature for children and young readers and of Polish translations of Italian literature for young people, published before 2012. The authors analysed the material according to the polysystem theory, thus they understood the translation as a transfer between two literary systems, took into consideration the wider socio-cultural context and invoked the terms of “center” and “periphery”. The authors presented a thematic network containing numerous concepts around which other research on importing and translating literature for children and young readers can be focalised. They compared the two directions of the translation exchange and pointed out their major asymmetry. By focusing their attention on the translation exchange between two peripheral literatures, the researchers have shown that those literatures deserve more attention. The book includes valuable bibliographies that can be used in further research. VL - 2015 IS - Numer 31 – Przekład na scenie PY - 2016 SN - 1425-6851 C1 - 1689-1864 SP - 284 EP - 296 DO - 10.4467/16891864PC.15.034.4963 UR - https://ejournals.eu/czasopismo/przekladaniec/artykul/peryferie-peryferii-w-centrum-zainteresowania-badaczy KW - literatura dla dzieci i młodzieży KW - przekład dla dzieci i młodzieży KW - import literatury KW - historia przekładu włosko-polskiego KW - recepcja KW - literatura peryferyjna