TY - JOUR TI - Textual Multilingualism, or Inscribing a Place. Regionalism, Polyculturalism, and Multilingualism in New Central-European Literature AU - Makarska, Renata TI - Textual Multilingualism, or Inscribing a Place. Regionalism, Polyculturalism, and Multilingualism in New Central-European Literature AB - The main issue of the article are the forms and functions of multilingualism (or textual hybridization) in contemporary Czech and Polish novel. The multilingualism of Drach by Szczepan Twardoch and Obyčejné věci by Jan Vrak is interpreted in terms of the former multiculturalism of Central and Eastern Europe. Finally, the problem of translation of multilingual texts is discussed. Polish original: (2016) Tekstowa wielojęzyczność jako zapisywanie miejsca. Regionalizm, polikulturowość i wielojęzyczność nowej literatury z Europy Środkowej. Wielogłos 2(28), pp. 81–98. VL - 2018 IS - Special Issue English Version PY - 2018 SN - 1897-1962 C1 - 2084-395X SP - 93 EP - 108 DO - 10.4467/2084395XWI.18.014.9882 UR - https://ejournals.eu/czasopismo/wieloglos/artykul/textual-multilingualism-or-inscribing-a-place-regionalism-polyculturalism-and-multilingualism-in-new-central-european-literature KW - Upper Silesia KW - Cieszyn/Těšín Silesia KW - Szczepan Twardoch KW - Jan Vrak KW - textual multilingualism KW - translation of multilingual text KW - strangeness KW - Drach KW - borderland