TY - JOUR TI - Le fou est-il vraiment fou? Les noms des figures d’échecs dans les langues romanes AU - Dębowiak, Przemysław TI - Le fou est-il vraiment fou? Les noms des figures d’échecs dans les langues romanes AB - Is French fou ‘bishop’ really fou ‘demented’? Chessmen’s names in Romance languages. The purpose of the paper is to present and explain the etymology of some chess terms (‘chess’, ‘checkmate’) and the chessmen’s names (‘king’, ‘queen’, ‘bishop’, ‘knight’, ‘rook’ and ‘pawn’) in seven Romance languages. Numerous words referring to chess in Portuguese, Galician, Spanish, Catalan, French, Italian and Romanian are analysed and compared so as to show their common history and some interesting linguistic facts that occurred during their formation. VL - 2013 IS - Volume 18, Issue 1 PY - 2023 SN - 1427-8219 C1 - 2084-3836 SP - 41 EP - 49 DO - 10.4467/20843836SE.13.002.0939 UR - https://ejournals.eu/czasopismo/studia-etymologica-cracoviensia/artykul/le-fou-est-il-vraiment-fou-les-noms-des-figures-dechecs-dans-les-langues-romanes KW - etymology KW - Romance languages KW - chess KW - chessmen KW - borrowing