FAQ
logotyp Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie

Ameryka – Rosja. Perspektywa Miłosza

Data publikacji: 30.05.2012

Przekładaniec, 2011, Numer 25 – Między Miłoszem a Miłoszem, s. 231-245

https://doi.org/10.4467/16891864PC.12.016.0443

Autorzy

Monika Wójciak
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza, Wieniawskiego 1, 61-712 Poznań, Poland
Wszystkie publikacje autora →

Pobierz pełny tekst

Tytuły

Ameryka – Rosja. Perspektywa Miłosza

Abstrakt

AMERICA – RUSSIA. MIŁOSZ’S PERSPECTIVE


This article considers Russian themes in Miłosz’s writing, especially in his work created in the U.S.A. The transoceanic perspective allowed the Polish poet acute observation and insight into Russia; his opinions resulted from systematic and thorough studies. Moreover, the article discusses migration, exile and empire – issues central to Miłosz – by contrasting and comparing the Polish Nobel Prize winner and the Russian Joseph Brodsky.

Bibliografia

Bodin P.-Å. 1997. Miłosz i Rosja. Z perspektywy amerykańskiej, „Teksty Drugie” 5, s. 5–23.

Brodski J. 1989. 82 wiersze i poematy, wybór i opracowanie St. Barańczak, Kraków: Znak.

––––– 2006. Tym tylko byłem. Wybór wierszy, przeł. St. Barańczak, Kraków: Znak.

Fast P. (red.). 1993. O Brodskim. Studia – szkice – refl eksje, Katowice: Śląsk.

Grudzińska-Gross I. 2007. Miłosz i Brodski. Pole magnetyczne, Kraków: Znak.

Herbert Z., Miłosz Cz. 2006. Korespondencja, Warszawa: Fundacja Zeszytów Literackich.

Karwowska B. 2000. Miłosz i Brodski. Recepcja krytyczna twórczości w krajach anglojęzycznych, Warszawa: IBL.

Merton T., Miłosz Cz. 2003. Listy, przeł. M. Tarnowska, Kraków: Znak.

Miłosz Cz. 1963. Trzeźwo o Pasternaku, przeł. Magda Heydel, „Zeszyty Literackie” 104/2004, s. 125–137.

––––– 1977a. O współczesnej literaturze rosyjskiej i Zachodzie, „Krytyka Polityczna” 3/1989, s. 153–158.

––––– 1977b. Emperor of the Earth. Modes of Eccentric Vision, Berkley–Los Angeles– London: University of California Press.

––––– 1985. Walka o oddech (szkice o angielskim przekładzie „Części mowy Josifa Brodskiego), przeł. A. Wójcik, wiersze – St. Barańczak, „Arka” 12/45.

––––– 1989a. Poematy, Wrocław: Wydawnictwo Dolnośląskie.

––––– 1989b. Przedmowa, w: J. Brodski, 82 wiersze i poematy, wybór i opracowanie St. Barańczak, Kraków: Znak, s. 7–16.

––––– 1989c. Widzenia nad Zatoką San Francisco, Kraków: Wydawnictwo Literackie.

––––– 1990. Zaczynając od moich ulic, Wrocław: Wydawnictwo Dolnośląskie.

––––– 1993. Myśląc o Brodskim – kilka uwag, w: P. Fast (red.), O Brodskim. Studia – szkice – refl eksje, Katowice: Śląsk, s. 5–8.

––––– 1996. Noty o Brodskim, w: J. Brodski J, Poezje wybrane, przeł. St. Barańczak, K. Krzyżewska, W. Woroszylski, Kraków: Znak, s. 278–288.

––––– 2000. Eseje, Warszawa: Świat Książki.

––––– 2011. I książki mają swój los, Warszawa: Fundacja Zeszytów Literackich.

Pawletko B. 2005. Josif Brodski i Tomas Venclova wobec emigracji, Katowice: Śląsk.

Venclova T. 2007. Przedmowa, w: I. Grudzińska-Gross, Miłosz i Brodski. Pole magnetyczne, Kraków: Znak, s. 9–11.

Informacje

Informacje: Przekładaniec, 2011, Numer 25 – Między Miłoszem a Miłoszem, s. 231-245

Typ artykułu: Oryginalny artykuł naukowy

Tytuły:

Polski:

Ameryka – Rosja. Perspektywa Miłosza

Angielski:

Ameryka – Rosja. Perspektywa Miłosza

Autorzy

Uniwersytet im. Adama Mickiewicza, Wieniawskiego 1, 61-712 Poznań, Poland

Publikacja: 30.05.2012

Status artykułu: Otwarte __T_UNLOCK

Licencja: Żadna

Udział procentowy autorów:

Monika Wójciak (Autor) - 100%

Korekty artykułu:

-

Języki publikacji:

Polski

Liczba wyświetleń: 2234

Liczba pobrań: 2026

<p> Ameryka – Rosja. Perspektywa Miłosza</p>